NBA球星“同一人 三名称”现象在中国大陆、中国香港与中国台湾三地尤为突出。对于不熟悉三地译名差异的球迷来说,看到某个译名时,甚至会愣住,心想“NBA有这位球星吗?”
事实上,这正是语言与文化多样性在体育世界中的生动体现。
以下是部分NBA球星在陆港台三地的译名对照,让我们一窥翻译如何让同一个人拥有三种“球坛身份”:
NBA球星在中国大陆、中国香港与中国台湾常常出现“同一人三名称”的现象,其背后原因与三地的语言习惯、历史背景以及外来词音译规则密切相关。
上一篇效率之神!杜兰特本赛季三项命中率180% 场均26分 90%出手是跳投
下一篇返回列表